英语翻译

问题描述:

英语翻译
主要想知道 she said to me that 后面是用 现在式 还是 过去式

她对我说,她现在依然还爱着我.
She told me she still loves me.

应该是用现在式,因为她(现在)依然还爱着“我”,
所以这是现在的事情,应该用现在式~

另外最好把 She said to me that 改为 She told me 比较顺一点、

问题补充: 问了一下老师,他跟我说这个句子其实两者都可以用:

She told me she loves me.
She told me she loved me.

如果你把她对你的爱情看成客观真理,那么就用现在式、
如果你把她对你的爱情看成主观感情,那么就用过去式、

两种翻译方法其实都是对的. 主观和客观,边界模糊.