freeze主动还是用被动?The water is frozen 还是用 the water freezes?
freeze主动还是用被动?The water is frozen 还是用 the water freezes?
(我给的所有解释以及例句全部出自权威的英英词典)
freeze指的是“结冰”这个动作.其牛津释义为
(1)
(esp of water) change or be changed from liquid to solid by extreme cold 例如
Water freezes at 0°C.水在0度时结冰.
The sever cold froze the pond.天气寒冷池塘结了冰.
(2)另一种用法:专门与it连用,形容天气的.
(of weather) be so cold that water turns to ice; be extremely cold
It's freezing outside!外面冷极了!
It may freeze tonight,so make sure the plants are covered.
今晚大概会有霜冻,一定要把花草都遮盖好.
(3)只用于被动语态的用法:
(cause a person or an animal to) be or feel very cold; (cause to) die from cold
即,让人觉得很冷、冻死...
the window I'm frozen!关上窗户--我冷极了!
Two men froze to death/were frozen to death on the mountain.有两个人在山上冻死了.
总之记住与其他很多动词类似(如boring&bored,surprising&surprised)
freezing是指(sth)让人很冷,frozen是说人感觉到冷的.
至于你的问题,就是水结冰.是freeze的最最基本的意思.也就是词条的第一条.而且例句已经真实的证明了:
【The water freezes (in winter etc.).】水结冰.
【The water is freezing.】水很冰凉.
【The water is frozen.】这也表示水冻成了冰,但是是“被”冻的,比如放在冰箱里的水变成了冰块,就要说The water is frozen.这与前面的主动的意思是不一样的.前面说的是一个物理现象,即“凝固”,也就是在熔点以下由液态变成固态,而后者说的是由于温度很低而冷冻的结果.