英语达人来 看看语法错误Book head - save time and money!应该用ahead么想表达的是提前预定的意思

问题描述:

英语达人来 看看语法错误
Book head - save time and money!
应该用ahead么
想表达的是提前预定的意思

你想翻译的原句是什么?
这句不通

what's the book head for? what's your original meaning?

make a reservation是预定的意思,
娱乐场所通用的酒店英语
不要出问题哦!

what do you mean for the book head?

首先 book 为动词 ahead应为副词来修饰book 故应该用 ahead

是不是指提前预定噢?
如果是我猜想的
那就是你说的那样 得用ahead

head是名词,头
这里应该用ahead
所选书籍(或者“预定的首要条件”)--节省时间和钱。
因为book这个词做名词表示书,做动词表示预定。