发生什么事了?帮我翻译一下what has happened?what happened?请问第二种说法明明是疑问句.为什么要用happened呢?还是第二种表达是错误的?
发生什么事了?帮我翻译一下
what has happened?
what happened?
请问第二种说法明明是疑问句.为什么要用happened呢?还是第二种表达是错误的?
是正确的用法
这里做动词,过去式啊
因为你正在问已经 过去的事 所以要用过去时
所以 第二个是对的 而且 has 放在这句里是语法错误
还有其他种的说法:
what's going on? 这个也是 发生了什么事 的意思
what's up! 这种是非正式用语 有其他的额意思, 比如说 最近过的这么样!(打招呼), 干嘛! (我是住在国外 所以说也不怎么知道 如何解释 请谅解啦)
两个都表示发生什么事了,但强调的语气不一样,第一个是现在完成时,用于陈述句的多;第二个是一般过去时,可用于陈述句和疑问句.还可以用现在进行时,what's going on (here)?
再比如:
That's because what has happened has happened.
这是因为已发生的事都已发生了.
A Underline all the verbs in the passage which tell us what happened and what has happened.
在课文中的所有动词下面划上横线,并指出哪些是一般过去时,哪些是现在完成时.
What has happened at the start of this season really all came from what happened at the end of last year,"he said.
我们这个赛季的良好开局和上个赛季末的表现息息相关.”他说.