关于一个英语短语词组含义的问题、谢谢
问题描述:
关于一个英语短语词组含义的问题、谢谢
be taken aback 书上翻译成:吃了一惊
aback有后来的含义 take有拿、取、抱、拿走等等含义 它两组合怎么能出来:吃了一惊、这个含义呢?
答
语言是历史沉淀,约定俗成的东西,很难从字面上解释原因.你说的这种现象在汉语也比比皆是.就拿“吃惊”说吧.吃是吃东西,惊是惊吓,惊吓怎么能吃呢?你说有什么道理可言?但是从另一方面想一下也有点道理,既然可以吃亏,吃...