英语翻译好麻烦,怎么办,大段大段的,句子老长老长的,全是复合句

问题描述:

英语翻译好麻烦,怎么办,大段大段的,句子老长老长的,全是复合句

先翻KEYWORD,比较重要的词翻出来以后,再看主谓宾,然后再全部按照意思翻出来,最后才是整理成流畅的中文意思。

划分句子成分。先找句子主干,由主谓宾构成,然后把定语成分如后置定语、定语从句都用括号扩起来,最后翻译。至于状语,也可以留到最后。

划分句子成分.先找句子主干,由主谓宾构成,然后把定语成分如后置定语、定语从句都用括号扩起来,最后翻译.至于状语,也可以留到最后.

可以自己用线分开,
例如l want to make friends with the girl with short hair running on the playground.
一点一点翻译