英语翻译Thank you for your order No.6565 dated 1 July for 100widgets.I regret to say that our records show that we do not have sufficient letter of credit.We can fulfill your order only upon the receipt of a confirmed,irrevocable letter of credit.We are sorry for the delay and await your instructions.Yours sincerely,Hillary要求按现金提货方式装运订货Dear Sir or Madam:Thank you for your order No.6464 dated 28 April for 40 widgets.We would like to arrange for immediate s
英语翻译
Thank you for your order No.6565 dated 1 July for 100widgets.
I regret to say that our records show that we do not have sufficient letter of credit.We can fulfill your order only upon the receipt of a confirmed,irrevocable letter of credit.
We are sorry for the delay and await your instructions.Yours sincerely,
Hillary
要求按现金提货方式装运订货
Dear Sir or Madam:
Thank you for your order No.6464 dated 28 April for 40 widgets.We would like to arrange for immediate shipment.Unfortunately,we do not have sufficient credit information to offer you open account terms at this time.Would it be acceptable to ship this order cash on delivery?
If you wish to receive open account terms for your next order,please provide us with the standard financial statement and bank reference.This information will be held in the strictest confidence.
感谢您1月份的100件的订购,货单号6565
很抱歉通知您,我们发现我们没有足够的信用证了。我们只能在另一个不可撤销信用证被确认收取以后才能继续与您的交易
我们对推迟非常抱歉,等待您的指示。此致敬礼 希拉里
亲爱的:
感谢您在4月28日的40件的订购,货单号6464.我们可以立即安排装运。但是万分抱歉的是,由于我们没有您足够的信用信息,所以这次不能以O/A(有翻译成记账贸易的)方式与您交易。您是否可以以现金提货方式订货?
如果您想在下次交易中使用O/A,请给我方提供标准的财产证明和银行备资。我们将对您的信息实行最严格的保密措施。
谢谢您的订单号,日期为6565你100widgets 7月1日。
我遗憾地说,我们的记录显示,我们没有足够的信用信。我们不能仅仅满足后经确认,不可撤销的信用证收到您的订单。
我们很抱歉延误并等待你的指示。此致,
希拉里
要求按现金提货方式装运订货
尊敬的先生或女士:
谢谢您的订单No.6464你4月28日的40个工具。我们要立即安排装运。不幸的是,我们没有足够的信用信息为您提供在这个时候开户条件。这可以推出此订单交货的现金?
如果你希望得到您的下订单开户条件,请提供标准的财务报表和银行的参考。这一信息将在严格保密。
感谢您的订单.100widgets 6565 7月1日期的.很遗憾,我们的记录显示,我们没有足够的信用证.我们可以满足您的订单只有在收到的保兑的、不可撤销的信用证.我们很抱歉耽误你的时间了,随时恭候您的指示.你真诚的,希拉里.要...