英语翻译The dear foreign guests,we stand now in China's Great Wall.It is mounts on the Earth which Moon's astronaut sees one of few in number manual constructions.It is when the qin dynasty completes,has more than 2000 years glorious histories.I must emphasize,in the ancient times any modernization machine situation,has not constructed this Great Wall is extremely difficult.Not only to Chinese people,moreover to the world each place people,the Great Wall

问题描述:

英语翻译
The dear foreign guests,we stand now in China's Great Wall.It is mounts on the Earth which Moon's astronaut sees one of few in number manual constructions.It is when the qin dynasty completes,has more than 2000 years glorious histories.I must emphasize,in the ancient times any modernization machine situation,has not constructed this Great Wall is extremely difficult.Not only to Chinese people,moreover to the world each place people,the Great Wall all is a scenic spot.China has a famous saying:Not to Great Wall non-real man.The Great Wall is Chinese people's arrogant.Will welcome you next time again to arrive the Great Wall to come.

亲爱的外国旅客,我们现在所站之处是中国的长城。
它的绵延壮观让它成为宇航员在月球里能够辨别出的为数不多的建筑之一。
长城于秦朝建成,足足有2000多年的光辉历史。
我要强调的是,在古代没有任何先进机器的情况下,要建成像长城一样的建筑是十分困难的。
不光对中国人,对全世界的人们来说,长城都是一处奇观。
中国有句名言:不要长城非好汉。
长城是所有中国人的骄傲。
欢迎你们再次到长城游览。
手译的,希望对您有帮助。

亲爱的异国客人,我们现在正站在中国的长城上。这是宇航员从月球上可以看到的地球上的极少数人类手工建造物之一。长城是在秦朝的时候建成的,距今已经有2000多年的光荣历史,我不得不强调,在古代没有任何现代化的工具,建造这样的长城是极其困难的。不但对于中国人来说,甚至对于世界上每个角落的人。长城上是个自然风光很优美的地方,中国有一句著名的说法:不到长城非好汉。长城是中国人的骄傲。非常欢迎你们再次来长城游览。

亲爱的外宾,我们现在站在中国的长城. 它是虚度宇航员看其中一数量小的手工建筑的登上在地球上. 它是秦朝完成的,有超过2000年光年的历史. 我必须强调,所有现代化机器情况,修建这长城是极困难的.不仅对中国人民,而且对...