英语翻译you let me know,no one could not live alone without someone who gives she disappoint many a time,this movement only sad leave in my heart,please do not say more,l have no words face to you

问题描述:

英语翻译
you let me know,no one could not live alone without someone who gives she disappoint many a time,this movement only sad leave in my heart,please do not say more,l have no words face to you

你让我明白一个人不可离开让她失望很多次的人而生存,这种想法仅仅悲伤的留在我心里,不要再说什么了,面对你,我没什么可说的了

你让我知道,没有给她很多次的失望没有一个人不能独自生活的,此时此刻只有伤心留在我的心中,请不要说了,我没话对你说了

你让我知道,没有那些让她多次失望的人,一个人无法独自存在。这种行为只会让我心里更加难过。请不要再说什么,我对你无话可说!

是你让我知道,没有一个人不能远离那个无数次让自己失望的人独自生活,这种伤心蔓延在我的心里,请你不要再多说。面对你,我已无言……

这话哪来的?用翻译机从别的语种翻译过来的?整句话好象说不通,而且语法好象也不对。
试着翻译如下:
你告诉我,若不是那些人让她如此失望,没人不可以独自生活。这种行为让我心伤(直译:这种行为只在我的心上留下悲伤)。请不要再说了,我对你没什么好说的。

你让我知道,没有人可以不依靠于给她很多次失望的人而独自生活,此刻只有悲伤留在我的心中,请不要再说什么,我没有脸面对你。

你让我知道了,没有谁是离开了那个让她失望了太多次的人就不能独自生活的,现在我心里只有悲伤,请不要说了,我没话对你讲.

你想让我知道,要是不与那位让她无数次失望的人在一起,一个人独自没法活。此刻内心唯存悲伤。请别再说什么啦。对你,我无言以对。