举个句子的结构不清楚*(英语好的来)some of orange is for my sister.for 在此用法?为什么要用在中间?此句意思?where is the supermarket is?又没这句?如有,与where the supermarket is 有何区别?does she have any brother and sister?咋翻译不通呢?

问题描述:

举个句子的结构不清楚*(英语好的来)
some of orange is for my sister.for 在此用法?为什么要用在中间?此句意思?
where is the supermarket is?又没这句?如有,与where the supermarket is 有何区别?
does she have any brother and sister?咋翻译不通呢?

1.for是给的意思表目的,表原因的意思
2.貌似没有,因为where is the supermarket is.中由两个谓语动词is语法错误了,一个简单句中只能有一个谓语动词。
3.any 用于否定句和疑问句中意思和some 一样,表示一些的意思。

1、翻译为 其中一些桔子是给我姐姐的.for翻译成给 表示目的
2、前者为特殊疑问句后者为陈述句.特殊疑问句可以直接用,但如果前面加了东西,比如说can you tell me where the supermarket is?就一定要用陈述句.相同的用法比如有can you tell me what time it is now用特殊疑问句直接问的话就可以what time is it now.还有比如Do you know what I mean 用直接的用法疑问句就是What do I mean?
3、翻译为 你有兄弟姐妹吗? any的意思是一些 在疑问句和否定句中一些必须用any 而陈述句中用some
本人英语专业 有做英语家教的经历 希望我的叙述可以给予你帮助