1).THANKS FOR YOUR KIND ATTENTION ,AND SUPPORT TO ME DURING MY VISIT TO TEXWORLD IN PARIS2).AS WE DISCUSSED BUSINESS FOR YOUR ITEMS PLEASE SEND THE SAMPLES ASAP WITH THE PRICES OR IF YOU CAN MAKE YOUR SCHDUELE TO DUBAI MARKET WE WOULD LIKE TO INVITE YOU WITH BEST WISHES FOR GOOD AND PROSPEROUS BUSINESS IN DUBAI MARKETAWAITING YOUR POSITIVE REPLY ASAP
1).THANKS FOR YOUR KIND ATTENTION ,AND SUPPORT TO ME DURING MY VISIT TO
TEXWORLD IN PARIS
2).AS WE DISCUSSED BUSINESS FOR YOUR ITEMS
PLEASE SEND THE SAMPLES ASAP WITH THE PRICES
OR IF YOU CAN MAKE YOUR SCHDUELE TO DUBAI MARKET WE WOULD LIKE TO INVITE YOU WITH BEST WISHES FOR GOOD AND PROSPEROUS BUSINESS IN DUBAI MARKET
AWAITING YOUR POSITIVE REPLY ASAP
1)多谢您的关注,并且感谢您在我去巴黎参加世界纺织品博览会期间的支持。
2)鉴于我们之前谈到的与您生意合作的项目,请尽快将样品和报价寄出。
或者如果您原意安排行程来到迪拜的市场的话,我们将以最好的祝福和繁荣的迪拜市场盛情款待恭候大驾。
期待您尽快有更进一步的答复。
1.谢谢你的关心和在我在巴黎时参观2008美国纽约国际面料、辅料展览会时对我的支持与帮助。
2.我们正在讨论关于你的物品的事务,请把样品和价格发过来。或者如果你可以做出你到DUBAI市场的日程,我们满怀热忱的很高兴来邀请你来繁荣的DUBAI市场。
等待你明确的回复。
呵呵,外贸英语吧,要翻译吗?大意是这样的
1)谢谢你在我们访问巴黎TEXWORLD期间对我们的关注和支持。
2) 就我们讨论过的那些商品,请尽快将样品和报价发送给我们
或者您可以安排到迪拜的市场来,为了在迪拜生意的繁荣,我们会饱含祝福地邀请您的到来。
希望您能尽快给予肯定回答。
1.谢谢你在巴黎texworld的旅游参观中对我的细心照料和帮助
2.在我们讨论你的项目的时候,请你把ASAP的样品和价钱一起送来
或者如果你可以安排日程来迪拜市场的话,我们将满怀热忱的以迪拜繁荣的市场来迎接你
等待你的好消息ASAP
1).THANKS FOR YOUR KIND ATTENTION ,AND SUPPORT TO ME DURING MY VISIT TO
TEXWORLD IN PARIS
感谢你在巴黎面料展时对我们的关注与支持.
2).AS WE DISCUSSED BUSINESS FOR YOUR ITEMS
PLEASE SEND THE SAMPLES ASAP WITH THE PRICES
我们当时所谈到的产品项目,请尽快将样品连同报价一并寄给我们.
OR IF YOU CAN MAKE YOUR SCHDUELE TO DUBAI MARKET WE WOULD LIKE TO INVITE YOU WITH BEST WISHES FOR GOOD AND PROSPEROUS BUSINESS IN DUBAI MARKET
或者,你如能安排来迪拜(DUBAI)的话,我们将竭诚欢迎你.并以迪拜这里长长久久、生意兴隆的热情气氛来迎接你.
AWAITING YOUR POSITIVE REPLY ASAP
盼尽快等到你的好消息.