是make no efforts还是 make no effort?弄了好久都没弄明白,什么说法都有.分有点少,请见谅.

问题描述:

是make no efforts还是 make no effort?
弄了好久都没弄明白,什么说法都有.分有点少,请见谅.

1.努力,尽力[U][C][+to-v]
I decided to make one more effort.
我决定再作一次努力。
His efforts had no smallest chance of success.
他的努力毫无成功的希望。
2.努力的成果;成就[C]
His recent novel is a fine literary effort.
他新近的小说是一本文学佳作。
所以这两种都可以 但一般貌似习惯用no effort

effort 做努力讲 可以是做可数名词也可做不可数名词,因此
made no effort 和 make no efforts 都行。

语料库查不到make no efforts这种用法
所以make no effort是地道的

make no effort(effort不可数)