英语翻译请高手帮我翻译下下列句子及短语.满意的话追分..1.She and seven other non-Chinese winners were chosen from a poor of 262 applicants from 47 countries in a contest organised by Chinese computer maker Lenovo Group and the offcial English-language newspaper,China Daily.(长、难句,翻译不通顺)2.She was also representing thousands of Chinese orphans,ABC news said.(主要是后半句不明白)3.Half the Sky Foundation(应该是某个组织名)4.enrich the lives (短语)5.improve the prospects for the orphans in China(短语)6.(b

问题描述:

英语翻译
请高手帮我翻译下下列句子及短语.满意的话追分..
1.She and seven other non-Chinese winners were chosen from a poor of 262 applicants from 47 countries in a contest organised by Chinese computer maker Lenovo Group and the offcial English-language newspaper,China Daily.(长、难句,翻译不通顺)
2.She was also representing thousands of Chinese orphans,ABC news said.(主要是后半句不明白)
3.Half the Sky Foundation(应该是某个组织名)
4.enrich the lives (短语)
5.improve the prospects for the orphans in China(短语)
6.(be) present in(短语含义不知道)
7.Approximately 4,000 children are active in the programme,which provides trained staff,educational tools,medical support and nurturing love to orphans.(翻译不通顺,一些短语含义不知道)
8.an 85,000-mile,130-day route across five continents (最后一个单词的意思)

1。她和其他7个非华裔获奖者分别来自一个贫穷的47个国家由中国电脑制造商联想集团和*的英文报纸,中国日报举办比赛的262申请人。
 
2。她还代表中国数千名孤儿,美国广播公司说。
 
3。半边天基金会
4。丰富的生活
5。改善孤儿在中国的前景
6。 (定)的出现在
7。大约4000名儿童活跃在该方案,它提供训练有素的工作人员,教育工具,医疗支持和培育爱孤儿。
8。 1 85,000英里,130 -天路线横跨五大洲

其他几个都是电脑翻译的,还行吧,就是长句语法就不通顺了。。。
人工的如下:
1.她和其他7个非华裔获奖者,是由中国电脑制造商联想集团和官方英文报纸-中国日报,从来自47个国家地区的262个贫困申请人中,通过比赛选拔出来的。
2.她还代表着数千名中国孤儿,美国广播公司评价说。
3.半边天基金会
4.丰富生活
5.改善孤儿在中国的未来
6.表现在。。。(具体要看语境)
7.大约有4000名儿童积极参加了这个提供训练有素的教职员,教育用具,医疗支持和孤儿关爱的活动。
8.85000英里,130天的路程穿越了5个大洲。

....扫了一眼就不对了 enrich是动词 怎么可能翻成'丰富的'
.....唉...

1。她和其他7个非华裔获奖者分别来自一个贫穷的47个国家由中国电脑制造商联想集团和*的英文报纸,中国日报举办比赛的262申请人。

2。她还代表中国数千名孤儿,美国广播公司说。

3。半边天基金会
4。丰富的生活
5。改善孤儿在中国的前景
6。 (定)存在于
7。大约4000名儿童活跃在该方案,它提供训练有素的工作人员,教育工具,医疗支持和培育爱孤儿。
8。 1 85,000英里,130 -天路线横跨五大洲

1.在由中国计算机制造商联想集团和官方英语报纸《中国日报》共同举办的比赛中,她和其余七个外国获奖者从来自47个国家262名申请者中脱颖而处.
2.她也代表着中国成千上万的孤儿,美国广播公司报导.
3.半边天基金会
4.丰富生活
5.改善中国孤儿的状况
6.存在于
7.目前大约有4000名孩子活跃于该项目中,它为孤儿提供了培训人员,教育设施,药品支援以及温馨的爱意.
8.长达85000英里,历时130天的路程横跨五大洲

1.在一场由联想集团和官方英文报纸《中国日报》举办的比赛中,她和其他7名外国籍的获胜者从来自47个国家的262名申请者中脱颖而出。
2.美国广播公司报道说,她也是数千名中国孤儿的代表。(ABC是American Broadcasting Company, Inc 的缩写,美国广播公司)
3.半边天基金会
4.丰富某人的生活
5.改善中国孤儿的前景。
6.present 这个单词的意思很多,要看具体语境,这里是不是“出席,在场”的意思?
7.大约4000名儿童活跃于这个项目,它向孤儿提供训练有素的员工、教育工具、医疗保障以及温暖的爱。
8.continents是大陆、洲的意思
一条长达85000英里,历时130天的路线贯穿于五大洲

1. 她和其他7个非中国籍的获胜者是从参加由中国联想电脑集团和中国官方英语报纸《每日中国》组织的比赛的来自47个不同国家的262个贫穷的参选者中选出来的。
2. 据ABC新闻报导,她同时也代表着中国千千万万个孤儿。
3. 半边天基金会
4. 丰富(你的)生活
5. 改善中国的孤儿的未来
6. 存在于,出现于
7. 约有4,000位儿童加入了这一项目,这一项目将给孤儿们提供培训过的员工,教学资源,医疗支持,和近乎养育的爱
8. 85,000 英里,共130天的跨越5大洲的行程(路线) continent 是洲的意思
翻译得不好,希望对你有所帮助!