英语翻译let me take you across
问题描述:
英语翻译let me take you across
答
让我带你穿过(马路)
相关推荐
- 英语语法填空的疑问.I can’t give you that for nothing,what do you take me ____?A.up\x05B.for\x05C.to\x05D.after选啥?
- 英语翻译I want to order an acrylic painting in sizes 70 cm by 100 cm but i need to attach the photo of the painting for your view.Let me know how long it will take to finish it
- 书面表达.李勤的美国笔友劳拉(Laura)问她喜欢什么运动.假如你是李勤,请根据下面的问题提示,写一篇70词左右的电子邮件.告诉劳拉你最喜欢的运动.信的开头已给出,不计入字数内.要求:1.What's your favorite sport?2.Why do you like the sport?3.When do you often do it?4、Are you good at it?5.What's your new term‘t pian?采用be going to 结构.开头:Dear LauraHow are you?You asked me about my favorite sport in your last letter.Now let me tell you something about it?...9月8日必须给出、谢谢各位!
- 英语翻译Ok so here below is my last offerI order 3 more paintings so in total it will be 6 and you offer one.It is fair and you ll keep me as a good customer.I will order 6 paintings if you offer one painting.If you agree I ll send you the details about the 3 new paintings.Thanks in advance
- 英语翻译Back at One It's undeniable that we should be together It's unbelievable,how I use to say that I'd fall never The basis is need to know If you don't know just how I feel Then let me show you now that I'm for real If all things in time,time will i reveal yeah one,You're like a dream come true two,just wanna be with you three,girl it's plain to see that you're the only one for me four,repeat steps one tru three five,make you fall in love with me if
- 英语翻译friendship is forever a friend is forever the best way to keep your rfriends is not to five them a way.what is onemind in two bodies,friend- ship is love if i hao one friend left,i'd want it to be you,som- eone who u- nderstands me andkno- ws ne inside and out```
- 英语翻译Hi!Are you in?Pretend to be away?Pretend to be asleep?You are silly.Because U forget to be Invisible.Intuition told me U still be there.Repeat again.The guy who plays hide and seek with me would be lose.Hid well?Done?Aim at you.
- 英语翻译Thanks for the pictures...delay is not so big problem!they all look good to me.must be difficult to copy this sort of work but good result i think.its ok for you to ship them asapby the way do you have any recommendations or details on how to frame these oil paintings?would appreciate your advice?
- 英语翻译that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion.take可翻译为“获得”或者“感到”或者“承担”,devontion可翻译为“热爱”或者“献身”,名词.那是不是英翻译成:从这些光荣的死者身上我们获得了对*事业的更大的热诚,因为他们为此献出了自己宝贵的生命.我感觉这样还顺耳一点.百度上的两种翻译总是让我感觉有点怪怪的,百度百科:自光荣的亡者之处吾人肩起其终极之奉献.表面看没什么,但是take increased devotion好像没翻译出来.另一个版本:我们要从这些光荣的死者身上汲取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业.这个还行,但我觉得devotion不能作“献身精神”,因为很少看到别的句子有这个意思,难道还有You have a lot of devotion(你很有献身
- give me the heavy box you can take the l____one 填light还是它的比较级?
- x-n分之x+m + x-m分之x+n=2(m+n不等于0,m不等于n)
- 若函数y=cos(π/3+φ) (0