丘吉尔的铁幕演说中的“铁幕”如何理解

问题描述:

丘吉尔的铁幕演说中的“铁幕”如何理解

铁幕
铁幕指的是冷战时期将欧洲分为两个受不同政治影响区域的界线.当时,东欧属于苏联(*)的*范围,而西欧则属于美国(资本主义)的*范围.这个词出自英国首相温斯顿·丘吉尔在美国密苏里州富尔敦城的威斯敏斯特学院所发表的题为《和平砥柱》的演讲中:“从波罗的海边的什切青到亚得里亚海边的的里雅斯特,一副横贯欧洲大陆的铁幕已经拉下.这张铁幕后面坐落着所有中欧、东欧古老国家的首都——华沙、柏林、布拉格、维也纳、布达佩斯、贝尔格莱德、布加勒斯特和索菲亚.这些着名的都市和周围的人口全都位于苏联*范围之内,全都以这种或那种方式,不仅落入苏联影响之下,而且越来越强烈地为莫斯科所控制.”
据考证,纳粹德国的宣传部长戈培尔在一年之前所发表的《2000年》一文中已经用过这个词了:
“如果德国人民放下他们的武器,根据罗斯福、丘吉尔和斯大林的协议,苏联人就将控制欧洲东部和南部,包括帝国的大部分地区.在苏联控制的大片领土上,一副铁幕即将降下,铁幕后面所有的国家都会被*.”
前美国中情局局长艾伦·杜勒斯在1945年12月3日的演说中也用过这个词,但是仅指德国:.
“我们很难说清楚现在发生了什么,但是总体而言,俄国人的行径只比暴徒好一些.他们洗劫了所有的流动资产.那些*用双脚走入苏联控制区的德国人拿不到粮票,只剩一口气.在这些人的命运中,铁幕已经降下,情况很可能非常糟糕.与雅尔塔的承诺相反,大约800到1000万人被奴役.”
但是大多数人是从丘吉尔的演说中才得知“铁幕”一词的.
铁幕一词在当时并不十分流行,但随着冷战中情势的升级,这个词开始被广泛采用来形容欧洲的分裂.铁幕限制了人员与信息的流通,这个比喻最终在西方世界获得广泛接受.另一个与铁幕相似的词是“竹幕”(BambooCurtain),被用来形容共产中国.
随着冷战的结束,资本主义国家与铁幕或竹幕背后国家的不同逐渐消失,这个词也成为了历史名词,今天已经很少使用了.