《老子道德经原文及翻译》中第三十八章请贴出,呵呵

问题描述:

《老子道德经原文及翻译》中第三十八章请贴出,呵呵

古文:
【上德不德,是以有德.下德不失德,是以无】德.上德无【为而】无以为也.上仁为之【而无】以为也.上义为之而有以为也.上礼【为之而莫之应也,则】攘臂而扔之.故失道.失道矣而后德,失德而后仁,失仁而后义,【失】义而【后礼.夫礼者,忠信之薄也,】而乱之首也.【前识者,】道之华也,而愚之首也.是以大丈夫居其厚而不居其泊(薄),居其实不居其华.故去皮(彼)取此.
《老子》第三十八章
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德.上德无为,而无以为;下德无为,而有以为.上仁为之,而无以为;上义为之,而有以为.上礼为之,而莫之应,则攘臂而扔之.故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼.夫礼者,忠信之薄,而乱之首也.前识者,道之华,而愚之始也.是以,大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华.故去彼取此.
释意:
道德高尚者,并不以为自己有德;(实有德)
道德底下者,不承认自己无德,所以没有德;
道德高尚者,并不刻意做作,只是行事皆遵循道的规律;
道德底下者,处处表现出有德,而自认为有道德;
上仁之人有所功成,无心自居
上义之人有所功成,有心自居
上礼之人有所功成,无人与之相应,则以臂拖拽以令人强从.
故失道矣,
失去道的规律即显示出德的品质
失去德的品质而后章显出仁的可贵
失去仁的可贵而后显现义的诚信
失去义的诚信而后依靠礼的根本
礼这个东西
是忠信之未落后的产物,
失去礼让,则容易发生祸乱.
能认识到礼前面的这些规律
即取道之精华
而礼这个东西却是愚笨的人认识大道的起始
所以大丈夫处在这些规律的敦厚之上位
不居处在这些规律的浅薄之下位
处其厚实之处
不居其浅表
故去彼取此.只保存敦厚的精华,舍去不好的浮华.