慎独 古文解释
慎独 古文解释
全文翻译
所谓诚其意者,毋自欺也.如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦.故君子必慎其独也.
小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,掩其不善,而著其善.人之视己,如见其肺肝然,则何益矣?此谓诚于中,形于外,故君子必慎其独也.
曾子曰:"十目所视,十手所指,其严乎!"富润屋,德润身,心广体胖,故君子必诚其意.
所谓诚其意者,毋自欺也.如恶恶臭,如好好色4;此之谓自谦.故君子必慎其独也.
【译文】 所谓使自己的意念诚实,就是说不要自己欺骗自己.就如同厌恶污秽的气味那样厌恶邪恶,就如同喜爱美丽的女子那样喜爱善良.只有这样,才能说自己的意念诚实,心安理得.所以道德修养高尚的人必须谨慎地对待独处的时候,使自己规行矩歩.
小人闲居为不善,无所不至.见君子而后厌然,揜其不善,而著其善.人之视己,如见其肺肝然,则何益矣.此谓诚于中,形于外.故君子必慎独也.
【译文】 那些没有道德修养的人,在闲居独处的时候,无论什么坏事都做得出来.当他们见到那些有道德修养的人,却又躲躲藏藏企图掩盖他们所做的坏事.而装出一付似乎做过好事的模样,设法显示自己的美德.其实别人的眼睛是雪亮的,看透这些坏人坏事,就像是见到他们的五脏六腑一样,那么这种隐恶扬善的做法,又有什么益处呢.这就是说,人心里有什么样的实际德性,外表就必然会有什么样的言行表现.所以有道德修养的人必须谨慎地对待独处的时候,即使独处之时,也要使自己规行矩歩.
曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!” 富润屋,德润身,心广体胖,故君子必诚其意.
【译文】曾参说:“一个人若是被许多双眼睛注视着,被许多只手指点着,这难道不是严肃可怕的嘛!” 财富可以修饰房屋,使房屋华丽;道德可以修养人的身心,使人思想高尚.心胸宽广开朗,身体自然安适舒坦,所以有道德修养的人一定要使自己的意念诚实.