古文中,(定语从句中)主语与谓语之间若出现“而”字,那么“而”字怎么译

问题描述:

古文中,(定语从句中)主语与谓语之间若出现“而”字,那么“而”字怎么译
越详细越好,最好有根据,有实例支持
一定要是定语后置这种特殊句式中的后置定语部分中的主谓语之间的“而”字

“而”连接主语和谓语,有时表示谓语的情况是设想的,有时表示主语不应出现谓语的情况.从意义关系来看,属于逆接,可译为“如果”或“却”.
一、以下例句“以”表假设,可以译成“如果”.
①人而无信,不知其可.
②诸君而有意,瞻予马首可也.
二、以下例句“以”表逆接,可以译成“却”.
①君子而不仁者有矣夫.——[君子本当仁,却不仁.]
②十人而从一人者,宁力不胜,智不若耶?——[十人本不当从一人,却从一人.]
依据王力《古代汉语》第二册通论十三:连词、介词