西语达人!la ensaladilla rusa existe pero no tiene nada que vercon la que hay aqui求翻译!

问题描述:

西语达人!la ensaladilla rusa existe pero no tiene nada que vercon la que hay aqui求翻译!

VER CON应该是分开的两个字,
的确有土豆色拉,但是和这里的东西无关。。。
好奇怪的一句话。。。

应该翻译成:的确有俄罗斯沙拉,但是和这里的沙拉没有一点关系。
no tiene nada que ver con la que hay aqui. 这里的la 就是指上文的沙拉!

楼上正解
世界上确实有俄罗斯色拉这样东西(土豆加碎肉和豆子那种),可是我们这没有,我们的色拉跟那个完全不一样.