英语翻译感激不尽!Karoline Friederike Louise Maximiliane von Günderrode (February 11,1780 - July 26,1806)Die eine KlageWer die tiefste aller WundenHat in Geist und Sinn empfundenBittrer Trennung Schmerz;Wer geliebt was er verloren,Lassen muß was er erkoren,Das geliebte Herz,Der versteht in Lust die ThränenUnd der Liebe ewig SehnenEins in Zwei zu sein,Eins im Andern sich zu finden,Daß der Zweiheit Gränzen schwindenUnd des Daseins Pein.Wer so ganz in Herz und Si

问题描述:

英语翻译
感激不尽!
Karoline Friederike Louise Maximiliane von Günderrode (February 11,1780 - July 26,1806)
Die eine Klage
Wer die tiefste aller Wunden
Hat in Geist und Sinn empfunden
Bittrer Trennung Schmerz;
Wer geliebt was er verloren,
Lassen muß was er erkoren,
Das geliebte Herz,
Der versteht in Lust die Thränen
Und der Liebe ewig Sehnen
Eins in Zwei zu sein,
Eins im Andern sich zu finden,
Daß der Zweiheit Gränzen schwinden
Und des Daseins Pein.
Wer so ganz in Herz und Sinnen
Konnt' ein Wesen liebgewinnen
den tröstet's nicht
Daß für Freuden,die verloren,
Neue werden neu geboren:
Jene sind's doch nicht.
Das geliebte,süße Leben,
Dieses Nehmen und dies Geben,
Wort und Sinn und Blick,
Dieses Suchen und dies Finden,
Dieses Denken und Empfinden
Giebt kein Gott zurück.