forming the part of sth that is most necessary and from which other things develop 分析下这个短语

问题描述:

forming the part of sth that is most necessary and from which other things develop 分析下这个短语

the part of sth是先行词
后面是and链接的两个并列的定语从句from which other tings develop 是修饰谁的 ?the part of sth和 that is most necessary 是一样的怎么翻译?这一部分是最有用的并且通过它其他的事物都能发展from 是什么意思?理解成通过就行了要是翻译成从...也不好听啊from which 是后面这句定语从句的引导词which前面不是可以加很多吗 像是in on什么的 这里根据语义from是最好的