Look before you leap.与Think twice befroe we leep有什么区别?

问题描述:

Look before you leap.与Think twice befroe we leep有什么区别?
leap和leep又有什么区别?

第一个翻译成三思后行 第二个是在行动前思考两次 从意思上看都差不多,绝大部分场合用哪个都可以,第一个感觉更好点,毕竟更像个成语显得你更有水平