[翻译问题]have in mind/in one's mind怎么用?

问题描述:

[翻译问题]have in mind/in one's mind怎么用?
中文:我记得整个事情
英文可不可以说The whole thing is in my mind
或者I have the whole thing in mind
麻烦强人进来回答个

两种说法语法上都正确,但是不是你想表达的意思,它们的意思是这个事情一直让我无法忘掉(一般指麻烦的事情,烦恼等).如果你想说我记得整个事情,为了不产生歧义,最好说i remember the whole thing.