万里*千古秀,问骄子何求?青梅煮酒,逞尽风流,饮罢在封侯!翻译下

问题描述:

万里*千古秀,问骄子何求?青梅煮酒,逞尽风流,饮罢在封侯!翻译下

直译为:万里的*,千古以来是多么秀丽,试问杰出的人才有什么追求?
应当学刘备曹操青梅煮酒,显现自己的才能,喝干烈酒再论封侯.
(PS:“饮罢在封侯”的“在”应为“再”)
出自:《一剪梅》佚名
花记几度残红飞,道心不碎,奈何举杯?盈似一摸红颜泪,消得憔悴,却也为谁?烟波翠,粉霞绯,脉脉留情寄萍水.望天北,叹紫薇,红尘过客还几回?意乱神迷心不归,雾眼低垂,人更俏媚.花醉花萎花不悔,咏一剪梅,清风伴随.少年游闲情信步微捻袖,意欲掩清瘦,难掩清瘦,却也难遮,一段风情露.万里*千古秀,任骄子畅游,青梅煮酒,逞尽风流,饮罢再封侯!