call-off contract 怎么翻译?它和framework contract (框架合同)一样吗?

问题描述:

call-off contract 怎么翻译?它和framework contract (框架合同)一样吗?

call-off contract“发布合同”应该也叫call-off order“合同发布定单”或“发布定单”
在合同有效期间内,通过发布引用合同的采购定单,一定数量的物料或服务根据合同被发布(取消).术语“合同发布定单”或“发布定单”就是指这样的采购定单.(在 SAP 外边,特别是在英国,它们被称为 "call-off orders")
一个形象的解释是:在call-off contract项下如果客人给你下了一个订单,说一周要25变速箱的单.那么他可能这星期只提走4箱,下个星期6箱等等.所以他可能给你下了一个常规的单,但只有当客人需要的时候他才会提走他需要的数量.当然,他也是可以根据他自己的需要取消订单的.
When a customer places an order for,say,25 gearboxes a week,they may call off 4 gearboxes one week,6 the next etc.So,they place a regular order and call off the quantity they need when they want them.