齐人有欲得金者,清旦被衣冠,

问题描述:

齐人有欲得金者,清旦被衣冠,

  从前,齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就到市场去.
  原文
  昔齐人有欲金者,清旦被衣冠,往鬻(yù)金者之所,见人操金,攫(jué)而夺之.吏搏而束缚之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故?” 对吏曰:“殊不见人,徒见金耳.”
  译文
  从前,齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就到市场去.他到出售金子的人住的地方,乘机拿了金子离开了.差役把他逮住,当官的审问他:“人都在那里,你为什么还要拿金子?”齐人回答说:“我拿金子的时候,没看见人,只看到了金子.”
  注释
  1.昔:以前.2.欲:想要.3.有…者:有一个…的人.4.清旦:清早.5.衣冠:穿衣戴帽.6.之:前往.7.市:集市.8.适:往,到.
  9.所:地方.10.因:趁机 11.攫(jué):抢夺 .
  12.去:离开.13.鬻(yù):出售,卖.14.徒:只,仅仅.
  15.对曰:回答道.16.皆:都.17.捕:抓捕.18.之:代词,代指齐人.
  19.子:你.20.焉:那儿.21.何:为什么.22.对:回答.23.徒:只.24.操:拿.25.适鬻:拿.
  寓意:
  追求物质财富,希望生活宽裕,是人之常情,但利欲熏心,见钱眼开,进而做出有悖人性、愚蠢野蛮的行动,就显得可笑而可恨了.所以不要因一时的鬼迷心窍而做出胆大妄为、自欺欺人的事情.
  文中的“齐人”是一个只顾眼前利益,利欲熏心的人.
  用一个成语来代替就是:利令智昏