我喜欢旅游,英文求翻译.

问题描述:

我喜欢旅游,英文求翻译.

我喜欢旅游,英文求翻译.I am fond of travelling I enjoy tourism I enjoy the trip I like going on a trip I like travelling everywhereI enjoy going on trips everywhere那么请问I like going hiking 和 I like taking a trip 哪个比较准确呢?给你回答如下,如果满意,请立即采纳,谢谢!(1)如果你想表达:去旅行/去旅游就用 take a trip1. Last June I decided to take a trip to Marbella. 去年6月我决定去马贝拉旅行。 2. It is worth while to take a trip abroad. 到国外旅行是值得的。 3. I would like to take a trip around the world toward the end of this year. 我想在今年底环游世界。 (2)如果你想表远足就用go hiking1.If it is fine tomorrow, we can go hiking. 如果明天天气好,我们就去远足。 2. If it doesn't rain tomorrow, we will go hiking. 如果明天不下雨,我们就去远足。 3. They may go hiking around the island, or swimming in the ocean. 他们可以绕岛健行或在海洋里游泳。 (3)如果你想表徒步旅行/旅游,就用go on a hike 1.I don't care to go on a hike. 我不喜欢徒步旅行。 2. We took advantage of the fine weather to go on a hike. 我们利用晴朗的天气去旅游。 3. We'll go on a hike next week. 我们下个星期会出去徒步旅行。 4. Go outside a hike go swimming, or just on the grass and watch clouds pass by. 走出去!远足、游泳,或者干脆躺在草地上看着云儿飘。