she accused him of stealing the money和Ashamed of having acted so rashly

问题描述:

she accused him of stealing the money和Ashamed of having acted so rashly
像这两句话,请问可以把介词of改成for吗?如果没错表达的意思有变吗?
如改成she accused him for stealing the money
ashamed for having acted so rashly

一般都用固定搭配 accuse ab of (doing) sth.be ashamed of (doing) sth.但你这么一说,我觉得也不是完全不能改的,但仔细体会一下,如果改了,意思会有点变化:1、she accused him of stealing the money 是说她指责(...