英文短文幽默故事
英文短文幽默故事
An old man lived alone in Northern Ireland.His only son was in
*.The old man wanted to plant some potatoes in his garden but he didn't know anyone who would help him plow up the garden.
He wrote to his son about it,and received this reply,"For HEAVENS SAKE,don't dig up that garden,that's where I buried the GUNS!"
At 4 AM the next morning,a dozen British soldiers showed up and dug up the entire garden,but didn't find any guns.
Confused,the man wrote to his son telling him what happened and asking him what to do next.
His son's reply was:"Just plant your potatoes."
一个老人独居在北爱尔兰,他的独生子正在坐牢.老人想在花园里种些土豆,但不知道谁可以帮忙把泥土翻松.他写信想儿子提及此事,儿子回信说道:“看在上帝的面上,千万不要翻松花园的泥土,我把枪埋在那儿了.”
第二天凌晨4点,一队英国士兵出现在老人家中,在花园把土地翻遍,但并没有找到任何枪支.”
老人写信告诉儿子这件奇怪的事情,问到底发生了什么事情,下一步应该怎么做.
儿子回信道:“你只管种土豆好了.”
Mr.and Mrs.Taylor had a seven year old boy named Pat.Now Mrs.Taylor was expecting another child.
Pat had seen babies in other people's houses and had not liked them very much,so he was not delighted about the news that there was soon going to be one in his house too.
One evening Mr.and Mrs.Taylor were making plans for the baby's arrival.“This house won't be big enough for us all when the baby comes,”said Mr.Taylor.
Pat came into the room just then and said,“What are you talking about?”“We were saying that we'll have to move to an other house now,because the new baby's coming,”his mother answered.
“ It's no use,”said Pat hopelessly.“ He'll follow us there.”
泰勒夫妇有一个七岁的男孩,名叫帕特.现在泰勒太太正怀着第二胎.
帕特在别人家看见过婴儿,他不太喜欢他们,所以他对自己家里也将有一个婴儿的消息感到不满.
一天晚上,泰勒夫妇正在为这个婴儿的降生计划做安排.泰勒先生说:“有了婴儿,我们的房子就太小,不够住了.”
帕特恰好在这个时候走进屋,他问:“你们在说什么?”他的母亲回答说:“我们在说我们现在得搬家,因为婴儿就要诞生了.”
“那没用,”帕特绝望地说.“他会跟我们到那儿去的.”