a man once said how useless it was to put advertisements in the newspapers
问题描述:
a man once said how useless it was to put advertisements in the newspapers
一个男人说在报纸上贴广告是多么无用,是这么翻译吗?谁能帮我分析一下句子成分谢谢
答
意思基本就是大家说的.a man:主语 once:时间状语修饰saidsaid:谓语how useless it was to put advertisement in the newspaper:宾语从语,做said的宾语从句的结构:感叹句.it是形式主语代替to put...newspaper;how u...