[英文]Never before had she seen such a wide river. [意思]她过去从未见过这么宽的河

问题描述:

[英文]Never before had she seen such a wide river. [意思]她过去从未见过这么宽的河
这里必须用过去完成时吗? 用现在完成时行不行?
Never before has she seen such a wide river.
或者
she has never before seen such a wide river .

就你这个句子看,是的,必须用过去完成时.道理很简单,从逻辑上看,这个句子是从对过去事情描述中取出来的.而整篇描述一定是用过去时来完成的.在这样的一篇描述中,你无法用现在完成时!也就是说,描述中的“she”看到了这条河,很震撼,描述者于是用了这一个强调的句型(在见到这条河之前从未见过这么宽的河).
把had放到she的前面,是因为强调句型以Never起句.没有上下文,只是一个翻译题:她过去从未见过这么宽的河正是因为只有这一句,我才做出了以上的判断。如果是“虚拟语气”就必须有另一句。例:Had she seen such a wide river before, she would have taken a picture of it. (= If she had seen......)