一个英语过去分词的问题The breakfast this morning was cooked (vt.) enough but eaten (vt.) only a little because it didn’t cooked (vi.) very well and not eaten (vi.) deliciously.今天的早饭做得多但吃得少是因为做得不好,吃起来不香.看上面这个例句,我不理解的是为什么是didn’t cooked ,有这种用法吗?我很疑惑啊...

问题描述:

一个英语过去分词的问题
The breakfast this morning was cooked (vt.) enough but eaten (vt.) only a little because it didn’t cooked (vi.) very well and not eaten (vi.) deliciously.今天的早饭做得多但吃得少是因为做得不好,吃起来不香.
看上面这个例句,我不理解的是为什么是didn’t cooked ,有这种用法吗?我很疑惑啊...

可以肯定这是个错误。

不用疑惑,那个语法绝对是错的。
because it wasn't ....

这种说法不对
可以这样表达 it wasn't well cooked

应该是didn’t cook吧。。。
还有后面的 not eaten (vi.) 也错了吧