英语翻译However,the vast majority of organizations in Japan have ineffective selection andsuccession management systems.Because many Japan organizations areexperiencing growth,effectively managing talent throughout their employees’ lifecycles needs to be prioritized to ensure future viability.我想知道这句话的意思是什么?

问题描述:

英语翻译
However,the vast majority of organizations in Japan have ineffective selection and
succession management systems.Because many Japan organizations are
experiencing growth,effectively managing talent throughout their employees’ life
cycles needs to be prioritized to ensure future viability.我想知道这句话的意思是什么?

然而,日本的大多数公司在人才选拔和后备力量培养上做的都不太好。由于日本的公司正在经历成长的阶段,通过有效的人才管理、员工职业生涯规划应该被放到重要的位置,来确保企业将来的发展。

楼主是选了前一部分意思的最后一句和后一部分意思的第一句来的么?

然而,绝大多数的组织在日本有低效的选择和继承管理系统.因为很多日本组织正在经历成长,有效地管理人才在他们的员工的生活周期需要划分优先级,来确保未来的生存能力.

然而,在日本绝大多数的组织没有有效地选择和继任管理系统。因为由于许多日本组织经历的增长,有效的管理其人才雇员一生的生活周期需要被列为优先事项,以确保其今后的生存能力