"意","义"在解释为"意思"时有什么区别为什么是"无义"代表某个自词没有意思?不好意思,指出一个错误,既然已经是"的"了,那就不符合"无义"的标准."意"有"意思"的解释,"义"也有"意义,意思"的解释.所以我想知道他们在用法上的区别.
问题描述:
"意","义"在解释为"意思"时有什么区别
为什么是"无义"代表某个自词没有意思?
不好意思,指出一个错误,既然已经是"的"了,那就不符合"无义"的标准."意"有"意思"的解释,"义"也有"意义,意思"的解释.所以我想知道他们在用法上的区别.
答
"意"指意境
"义"指含义,就是词语解释
无义是代表某个词没意思
因为在古文里有很多地方在译成现代汉语的时候,都是因为没有具体意思,只做句式中的某一个成分而可以不译
像语文老师经常说的:助词,的,无义,不译.之类的
---------------------------------
没错哦~虽然是"的"但因为只做句中成分(介词那种也是),并没有翻译的必要和可能的,所以不翻译~