问一个英文句子的语法问题,Arrive from the airport here have 10 many minutes only,can fare why so expensive.问:为什么是Arrive from the airport here 为什么是can fare why so expensive?为什么不说why the fare so expensive.can在这里起什么作用?我知道这个句子的意思.但是不明白用法.

问题描述:

问一个英文句子的语法问题,
Arrive from the airport here have 10 many minutes only,can fare why so expensive.
问:为什么是Arrive from the airport here
为什么是can fare why so expensive?为什么不说why the fare so expensive.can在这里起什么作用?
我知道这个句子的意思.但是不明白用法.

Arrive from the airport here 的意思是从机场到达这儿,中文的语序应该是Arrive here from the airport .然后是 can fare why so expensive,这里can不是能够的意思,它用在这里跟do用语句首一样是强调作用.也就是费用怎么能这么贵.

这个句子本身有问题吧,有必要把一句话说的这么拗口么

Arrive ( from the airport) here
fare can( why) so expensive.
括号中为插入语,后面can fare用的是倒装,前面有only

这个句子在我看来有问题。。。

此句子本身有问题,正确的应该是:Arriving here from the airport takes 10 minutes only.Why can the fare be so expensive?意思是,从机场到这里只要10分钟,但车票/船票怎么那么贵?还有一种说法是:Arriving here ...