翻译:身死人手,为天下笑者,何也

问题描述:

翻译:身死人手,为天下笑者,何也

好像高中语文课本《过秦论》里面的是身死国灭,为天下笑者,何也。不过时间太长,就、记不清了,这句话的意思是:自己也死于他人之手,并为天下人所嘲笑,这是为什么呢?

语出自贾谊的《过秦论》,原文为:“一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施,而攻守之势异也。”
翻译过来大概的意思就是:平民发动起义竞使秦朝的宗庙被毁坏,连皇帝自身也死在人家手里,被天下人耻笑,这个原因是什么呢?不施行仁义的政策,使进玫和防守的形势截然不同啊。

自己却死于他人之手,成为被天下耻笑的人,这是为什么呢?

自己却死于他人之手,成为被天下耻笑的人,这是为什么呢?
就这个