英语翻译整句话是这样的:Your advertising campaign should translate to greater sales,more profits and healthier bottom line.——最后这个healthier bottom line不知道要怎么翻译。

问题描述:

英语翻译
整句话是这样的:Your advertising campaign should translate to greater sales,more profits and healthier bottom line.——最后这个healthier bottom line不知道要怎么翻译。

health bottom line
bottom line of health
健康的底线.
知识在于点滴积累,更在于不懈努力。
祝你学习进步,更上一层楼!
——另外,正在冲采纳率,请记得采用,谢谢合作!
(*^__^*)

健康的底线
整句是 您的广告系列应该转化为更大的销售,更多的利润和健康的底线

这里的bottom line是指利润或利润比.其实跟前面的profit是有重叠的地方.个人认为翻译不能一字一字的翻,整体翻译的话,这一句最好翻成:
你的广告计划要达到提高销售额,整体利润和利润比的目的.