英语翻译我想要手打的 不要复制 我只是想清楚的知道 作者到底离家几年了?整首诗的意思到底是什么?我根本看不懂

问题描述:

英语翻译
我想要手打的 不要复制 我只是想清楚的知道 作者到底离家几年了?整首诗的意思到底是什么?我根本看不懂

人日,是农历正月初七日.传说女娲造人,从初一至初六造出了各种家禽家畜,但还是觉得挺无聊的,所以在第七天造了人,因此,正月初七是传统的人日.诗人在全国上下大部分人都家人团聚的正月初七,在外做官,心情是十分寂寥的,因而自然而然地想起了自己的家人,自己的故乡.这是诗题的意思.
首句:入春才七日.古人春节为一年之始,所以初七日,这一年只不过才过了七天而已.
次句,离家已二年.但是古人讲“一夜连双岁,五更分二年”的除夕刚刚过去,自己离家时间不长,但说起来却已经有两年了.
第三句,人归落雁后.大雁,是候鸟.春暖花开往北飞,秋风凛凛往南飞.此时,大雁已经往北飞了,可是自己却不能回乡,这便是落在了大雁之后.
第四句,思发在花前.可是,对于故乡的思念之情却难以抑制.虽然此时花朵尚未开放,可是我的思乡之情却已经慢慢的生发出来了,叫人难以遏抑.
这首诗写思乡,非常巧妙,也非常深切,值得细品.