请把这句英语句子的结构剖析下Emphasize accomplishments that nobody required of you but that you took on out of sheer enthusiasm.[Emphasize accomplishments ][that nobody required of you][ but that you took on ][out of sheer enthusiasm.]着重于那些没人要求你的,但出于你自己的十足热情而承担的成就.我理解的结构拆分这样应该是没问题,唯一感到有点别扭就是这个but that.和前文后文 感觉不太口语化啊不顺,

问题描述:

请把这句英语句子的结构剖析下
Emphasize accomplishments that nobody required of you but that you took on out of sheer enthusiasm.
[Emphasize accomplishments ][that nobody required of you][ but that you took on ][out of sheer enthusiasm.]着重于那些没人要求你的,但出于你自己的十足热情而承担的成就.
我理解的结构拆分这样应该是没问题,唯一感到有点别扭就是这个but that.和前文后文 感觉不太口语化啊不顺,

我不能帮你分析成分,但建议要试着接受这种说法