另外pace to pace they have to move from pace to pace for work

问题描述:

另外pace to pace
they have to move from pace to pace for work

place还是pace?
pace是脚步, 一步步

为了工作他们不得不时时换地方

他们为了工作不得不一步一步的移动。

一步一步

“move from pace to pace ”=“一步一趋”、“按步就班”.
【整句话可以翻译为】
“他们只得一步一趋(或:按步就班)地工作.”

他们必须离开速度的速度工作 pacetopace 步伐速度

pace to pace 是:“ 步伐速度”的意思