英语翻译陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”.及守 荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服.”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼.在网上搜过,但是不是这篇文章,请大家不要在网上抄,要自己翻译的.有准确链接的当然更好.

问题描述:

英语翻译
陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”.及守 荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服.”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼.在网上搜过,但是不是这篇文章,请大家不要在网上抄,要自己翻译的.有准确链接的当然更好.

陈尧咨擅长(善)射箭,百发百中,世人把他看做神人(以为:认为),他常常号称自己为“小由基”.到了戍守荆南回来的时候(及:到了……的时候),他的母亲冯夫人问:“你掌管(典)郡城有什么特殊的政令?”尧咨回答说:...