请问你看过Notre-Dame de Paris吗?问两个与之有关的问题1.请问卡西莫多在钟楼上说得:“天厌弃啊!人就只应该外表好看啊!”这句话的原句是什么?2.浪漫主义美学原则:“丑就在美的旁边,畸形靠近着优美,丑怪藏在崇高的背后,美与恶并存,光明与黑暗相共”这个原则用英语是怎么表述的请翻译一下双引号里面的句子就行,
请问你看过Notre-Dame de Paris吗?问两个与之有关的问题
1.请问卡西莫多在钟楼上说得:“天厌弃啊!人就只应该外表好看啊!”这句话的原句是什么?
2.浪漫主义美学原则:“丑就在美的旁边,畸形靠近着优美,丑怪藏在崇高的背后,美与恶并存,光明与黑暗相共”这个原则用英语是怎么表述的
请翻译一下双引号里面的句子就行,
我不知道你是想要英文的还是法语的
我两个都给你了
1.
英语:Damnation!”he muttered,as he ground his teeth,“so that is how a man should be — he need only have a handsome outside!
法语:Damnation !Voilà donc comme il faut être !il n'est besoin que d'être beau en dessus !
2.
英语:It will realize that everything in creation is not humanly beautiful,that the ugly exists beside the beautiful,the unshapely beside the graceful,the grotesque on the reverse of the sublime,evil with good,darkness with light.
法语:Elle sentira que tout dans la création n'est pas humainement beau,que le laid y existe à côté du beau,le difforme près du gracieux,le grotesque au revers du sublime,le mal avec le bien,l'ombre avec la lumière.
呼...找的挺辛苦的