英语翻译Want a glance of the future of health care?Take a look at the way the various networks of people about patient care are being connected to one another,and how this new connectivity is being exploited to deliver medicine to the patient —no matter where he or she may be.Online doctors offering advice based on normal symptoms(症状) are the most obvious example.Increasingly,however,remote diagnosis(远程诊断) will be based on real physiological data(生理数据) fr

问题描述:

英语翻译
Want a glance of the future of health care?Take a look at the way the various networks of people about patient care are being connected to one another,and how this new connectivity is being exploited to deliver medicine to the patient —no matter where he or she may be.
Online doctors offering advice based on normal symptoms(症状) are the most obvious example.Increasingly,however,remote diagnosis(远程诊断) will be based on real physiological data(生理数据) from the actual patient.A group from the University of Kentucky has shown that by using personal data assistance plus a mobile phone,it is perfectly practical to send a patient’s important signs over the telephone.With this kind of equipment,the cry asking whether there was a doctor in the house could well be a thing of the past.
Other medical technology groups are working on applying telemedicine to rural(countryside) care.And at least one team wants to use telemedicine as a tool for disaster need—especially after earthquakes.On the whole,the trend is towards providing global access to medical data and experts’ opinions.
But there is one problem.Bandwidth(宽带) is the limiting factor for sending complex(复杂的) medical pictures around the world — CT photos being one of the biggest bandwidth users.Communication satellites may be able to deal with the short-term needs during disasters such as earthquakes or wars.But medicine is looking towards both the second-generation Internet and third-generation mobile phones for the future of remote medical service.
Doctors have met to discuss computer-based tools for medical diagnosis,training and telemedicine.With the falling price of broadband communications,the new technologies should start a new time when telemedicine and the sharing of medical information,experts’ opinions and diagnosis are common.
能不能不用在线翻译,人工翻译吧,

希望看一眼未来的卫生保健吗?看看约病人护理人民的各种网络连接到一另一种方式看,这个新的连接,以及如何被利用来为病人提供药物,不管他或她可能。
在线医生提供咨询意见(症状)的正常症状是最明显的例子。然而越来越多,远程诊断(远程诊断)将在真实生理数据与实际患者(生理数据)为基础。来自肯塔基大学的集团已表明,利用个人资料的援助加上移动电话,这是完全切合实际的电话发送一个病人的重要标志。有了这种设备,呼声,询问是否有一所房子的医生很可能是过去的事情。
其他医疗技术小组正在研究利用远程医疗在农村(郊区)的照顾。和至少一个团队希望作为工具灾害的需要,特别是震后的远程医疗。整体而言,趋势是朝着提供全球获得医疗数据和专家的意见。
但是有一个问题。带宽(宽带)是发送复杂的限制因子(复杂的)世界各地的医疗图片- CT的照片是最大的带宽的用户之一。通信卫星可能是能与短期需要处理过程中,如地震或战争的灾难。但同时对医药期待第二代互联网和第三代移动电话的远程医疗服务的未来。
医生们开会讨论医疗诊断,远程医疗培训和计算机为基础的工具。随着宽带通信价格下降,新技术应该开始一个新的时间时,远程医疗和医疗信息共享,专家们的意见和诊断是常见的。

希望看一眼未来的卫生保健吗?看看约病人护理人民的各种网络连接到一另一种方式看,这个新的连接,以及如何被利用来为病人提供药物,不管他或她可能。
在线医生提供咨询意见(症状)的正常症状是最明显的例子。然而越来越多,远程诊断(远程诊断)将在真实生理数据与实际患者(生理数据)为基础。来自肯塔基大学的集团已表明,利用个人资料的援助加上移动电话,这是完全切合实际的电话发送一个病人的重要标志。有了这种设备,呼声,询问是否有一所房子的医生很可能是过去的事情。
其他医疗技术小组正在研究利用远程医疗在农村(郊区)的照顾。和至少一个团队希望作为工具灾害的需要,特别是震后的远程医疗。整体而言,趋势是朝着提供全球获得医疗数据和专家的意见。
但是有一个问题。带宽(宽带)是发送复杂的限制因子(复杂的)世界各地的医疗图片- CT的照片是最大的带宽的用户之一。通信卫星可能是能与短期需要处理过程中,如地震或战争的灾难。但同时对医药期待第二代互联网和第三代移动电话的远程医疗服务的未来。
医生已经聚在一起讨论以计算机为基础的工具为医疗诊断、培训和远程医疗。与价格下降的宽带通信、新技术的时候应该开始一种新的远程医疗和共享的医疗信息,专家们的意见和诊断是很普遍的。

要看未来的健康照顾?看一看的方式与人们对各种网络的病人护理是被连接到另一个人,然后该新连接是被剥削来传递药对病人-不管他或她可能在哪里.在线医生提供建议基于普通症状是最明显的例子.不过,越来越多的远程诊断(...