英语翻译1.A judge granted Lohan bail Friday night,overturning a decision earlier in the day that sent the actress to jail until a probation revocation hearing four weeks away,a court spokesman said.2.She must be fitted with a SCRAM alcohol-detection bracelet within 24 hours,Los Angeles County Superior Court spokesman Allan Parachini said.3.The first arrest came after Lohan lost control of her Mercedes-Benz convertible and struck a curb in Beverly Hills.4.

问题描述:

英语翻译
1.A judge granted Lohan bail Friday night,overturning a decision earlier in the day that sent the actress to jail until a probation revocation hearing four weeks away,a court spokesman said.
2.She must be fitted with a SCRAM alcohol-detection bracelet within 24 hours,Los Angeles County Superior Court spokesman Allan Parachini said.
3.The first arrest came after Lohan lost control of her Mercedes-Benz convertible and struck a curb in Beverly Hills.
4.Lohan's acting career,which started at age 10 on a soap opera,took off on the big screen a year later,when she played identical twins in Disney's remake of "The Parent Trap."

1.A judge granted Lohan bail Friday night, overturning a decision earlier in the day that sent the actress to jail until a probation revocation hearing four weeks away, a court spokesman said.
一个法庭发言人说,法官在周五晚上批准了罗翰的保释,推翻了之前白天的决定,之前是判将她投进*直到四周后的缓刑听证会为止。
2.She must be fitted with a SCRAM alcohol-detection bracelet within 24 hours, Los Angeles County Superior Court spokesman Allan Parachini said.
洛杉矶县的上级法院发言人艾伦.帕瓦基尼说,她必须在24小时内配戴一个紧急停车酒精检测手环。
3.The first arrest came after Lohan lost control of her Mercedes-Benz convertible and struck a curb in Beverly Hills.
罗翰是在她的梅塞德斯-奔驰敞篷车失去控制,在贝弗利希尔斯(美国城市名)停下后第一次被捕的。
4.Lohan's acting career, which started at age 10 on a soap opera, took off on the big screen a year later, when she played identical twins in Disney's remake of "The Parent Trap."
罗翰的演艺生涯是从她10岁时的一场肥皂剧表演开始的,而她的腾飞则是在一年后在迪斯尼翻拍的“天生一对”的大屏幕中饰演的双胞胎。

1.A judge granted Lohan bail Friday night,overturning a decision earlier in the day that sent the actress to jail until a probation revocation hearing four weeks away,a court spokesman said.
法庭发言人说,法官在周五晚批准保释琳赛罗汉,推翻了之前的决定.当时该女星被判入狱直到四周后的撤销缓刑听证会.
2.She must be fitted with a SCRAM alcohol-detection bracelet within 24 hours,Los Angeles County Superior Court spokesman Allan Parachini said.
洛杉矶县高等法院发言人Allan Parachini说,她必须24小时内配带配戴酒精侦测手环.
3.The first arrest came after Lohan lost control of her Mercedes-Benz convertible and struck a curb in Beverly Hills.
琳赛罗汉是在她的开篷奔驰跑车失控,撞到比佛利山路边后第一次被捕.
4.Lohan's acting career,which started at age 10 on a soap opera,took off on the big screen a year later,when she played identical twins in Disney's remake of "The Parent Trap."
琳赛罗汉的演艺生涯由10岁参与肥皂剧演出开始,一年后进入大屏幕在迪斯尼重拍的“天生一对”扮演孖生姊妹.