鲍叔祝桓公 的译文什么啊 原文:桓公与管仲,鲍叔,宁戚饮酒.桓公谓鲍叔:“姑为寡人祝乎?”鲍叔奉酒而起曰:“祝吾君无忘其出而在莒也,使管仲无忘其束缚而从鲁,使宁子无忘其饭牛于车下也.”桓公避席再拜曰:“寡人与二大夫,皆无忘夫子之言,齐之*,必不废矣.”此言常思困隘之时,必不骄矣.

问题描述:

鲍叔祝桓公 的译文什么啊
原文:
桓公与管仲,鲍叔,宁戚饮酒.桓公谓鲍叔:“姑为寡人祝乎?”鲍叔奉酒而起曰:
“祝吾君无忘其出而在莒也,使管仲无忘其束缚而从鲁,使宁子无忘其饭牛于车下也.”桓
公避席再拜曰:“寡人与二大夫,皆无忘夫子之言,齐之*,必不废矣.”此言常思困隘
之时,必不骄矣.

一天,齐桓公和管仲、鲍叔牙、宁戚喝酒。齐桓公跟鲍叔牙说:“先生能够给我致祝酒词么?”鲍叔牙拔起酒杯站起来说:“希望我的君王您不要忘记当年逃难在莒国的日子;希望管仲先生不要忘记和公子纠逃亡鲁国最后被绑缚送回的日子;希望宁戚先生不要忘记假扮卖牛而高歌与我王车前的时候!”齐桓公离开席位向鲍叔牙拜谢道:“我和两位大夫都不会忘记阁下的教诲的。齐国一定不会就此衰败的。”鲍叔牙的这些话说明要学会居安思危,这样才不会骄傲跋扈。

一天,齐桓公和管仲、鲍叔牙、宁戚喝酒.齐桓公跟鲍叔牙说:“先生能够给我致祝酒词么?”鲍叔牙拔起酒杯站起来说:“希望我的君王您不要忘记当年逃难在莒国的日子;希望管仲先生不要忘记和公子纠逃亡鲁国最后被绑缚送...