Gerstein said the superdelegate movement could give “cover” to other undecided delegates “who are nervous or on the fence or scared of crossing the Clintons,” in turn forcing the race to an end before June 3,when the final primaries are held.是不是in term的笔误?中文意思翻译为“从而”最合适,但是查不到in turn 有这个意思.是不是有这种用法?最好给个其它的例子.

问题描述:

Gerstein said the superdelegate movement could give “cover” to other undecided delegates “who are nervous or on the fence or scared of crossing the Clintons,” in turn forcing the race to an end before June 3,when the final primaries are held.
是不是in term的笔误?中文意思翻译为“从而”最合适,但是查不到in turn 有这个意思.是不是有这种用法?最好给个其它的例子.

in turn反过来,转而
有那个意思.
All theories originate from practice and in turn serve practice.
任何理论都来源于实践,转而又为实践服务
Clinton will win!!!

adv.依次,轮流。

in turn:as a result of something 导致.结果.
in turn,forcing the race to an end before June 3,
结果迫使初选在六月3日前结束.
example #1
Interest rates were cut and,in turn,share prices rose.
example #2
Interest rates were cut and,in turn,the rate of inflation increased.
It looks like Obama will win.
Note:本人已在海外生活了数十载.你放心使用吧.如有任何问题,可补而述之.