如何用英语翻译“心有多大,舞台就有多大”?how wide your mind is ,how big the world is 好不好?

问题描述:

如何用英语翻译“心有多大,舞台就有多大”?how wide your mind is ,how big the world is 好不好?

直面翻译:How large the heart is,how large the stage is!
意译翻译:Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it!(世上无难事,只怕有心人)
心有多大,舞台就有多大:就意味着只要有信心,就能成功

差不多吧,我觉得The wider your mind is , the biger the world is
更好些

可以的,“心有多大”其实用"How ambitious you are"更好一些.