随园诗话 翻译余少贫不能买书,然好之颇切.每过书肆,垂涎翻阅;若价贵不能得,夜辄形诸梦寐.曾作诗曰:“塾远愁过市,家贫梦买书.”及作官后,购书万卷,翻不暇读矣.有如少时牙齿坚强,贫不得食;衰年珍羞满前,而齿脱腹果,不能餍饫,为可叹也!偶读东坡《李氏山房藏书记》,甚言少时得书之难,后书多而转无人读:正与此意相同.
问题描述:
随园诗话 翻译
余少贫不能买书,然好之颇切.每过书肆,垂涎翻阅;若价贵不能得,夜辄形诸梦寐.曾作诗曰:“塾远愁过市,家贫梦买书.”及作官后,购书万卷,翻不暇读矣.有如少时牙齿坚强,贫不得食;衰年珍羞满前,而齿脱腹果,不能餍饫,为可叹也!偶读东坡《李氏山房藏书记》,甚言少时得书之难,后书多而转无人读:正与此意相同.
答
里的小孩和牧童,他们的一言一笑,都是我的老师,我巧妙的取来,都能成为佳句.随园里边挑粪的人,十月里在梅树下高兴的向我禀告说开了一树的花。我因此就有了“月印竹成千千字,霜高梅孕一身花”的诗句.我二月出门,有个和尚送行,说:"可惜园中梅花盛开,你带不走.”我因此就有了“只怜香雪梅千树,不得岁身带上船。”的诗句。
答
我小时家里很穷没有能力购书,可是很迫切地喜欢读书,每次走过书店,都不禁流涎翻书,要是价格昂贵无法买下,每天晚上就在梦中想起.曾经写诗:“私塾太远为经过书市而发愁,家里太穷只能在梦中去买书.”等到我为官以后,买书千万本,反而没有时间去读它们了.
曾经读到苏轼的《李》文,极力描写小时候看书的困难、后来书多却反而没有人阅读的事,(我)恰好和这种想法相同