请问大家这句英文的真正内涵是什么?就是 However long the night ,the dawn will break 我知道中文意思是“不管黑色有多长,黎明终究会打破” 但是真正的内涵是什么?关于爱情的吗?大多用在什么样的事情上?
问题描述:
请问大家这句英文的真正内涵是什么?
就是 However long the night ,the dawn will break 我知道中文意思是“不管黑色有多长,黎明终究会打破” 但是真正的内涵是什么?关于爱情的吗?大多用在什么样的事情上?
答
可拥有很多地方可以用,意思大致相当于 冬天来了春天还会远吗?
比如现在遇到了困难,或者遭受挫折,这就好像长长的黑夜一样;但是经过努力,困难终将过去,我们总能迎来新的黎明。
也可以用于爱情呀。比如家里反对两个人爱得很累,只要熬过去了就好了。又比如两个人什么都没有在一起了,日子过得很艰难,但是两个人一直相爱共同努力,黎明也终将会来临。
答
这是非洲的谚语.追述非洲的发展史,我们所熟知的似乎只有奴隶和压迫.落后 的生产力等等社会因素造就了非洲历史中的悲剧,但是当英国人离开了,西班牙人离开了,法国人离开了,非洲的一切仍然让人痛心.但在这样的环境下任有这句话,就不显得轻浮和随意,而是真正的信念和希望.有没有看过Gone with the wind.(乱世佳人)里面有一句经典台词:Tomorrow is another day.用来体现女主的积极乐观的生活态度.
Albert Einstein说过,有些理想曾为我指路,并不段给我新的勇气以欣然面对饿、人生,那些理想就是--真善美.有些相似的内涵,The life could be hard,but when there is a hope,there is a will.
生活可以是艰难的,甚至难以承受,但黑安不是永恒的,当有这种希望和信念的时候,才能让人有前进的动力.