英语翻译桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者.其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝.破其腹中,肠皆寸寸断.公闻之怒,命黜其人.

问题描述:

英语翻译
桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者.其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝.破其腹中,肠皆寸寸断.公闻之怒,命黜其人.

桓公去蜀地 行至三峡 他的部队中有一个抓到了幼猿的人
那个幼猿的母亲沿着河岸哀号 跟了百多里而不离开 最后跳上了船 到船上就死掉了
把她的肚子里面 肠子全部断裂成一寸一寸 桓公听到了这件事很愤怒 下令把那个抓幼猿的人废黜

桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者.其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝.破其腹中,肠皆寸寸断.公闻之怒,命黜其人.-----《世说新语》
-----------------------------
桓温带兵进入川蜀地区,到了三峡,部队中有人抓到一只幼猿崽.那猿崽的母亲沿着长江岸边哀号鸣叫不已,一直追着船队跑了一百多里还不离开,最后终于跳到了船上,一跳到船上便气绝而死了.人们剖开它的肚子才发现它的肠子都断成一寸寸了.桓公听说了这件事大怒,命令罢黜了那个人.